Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pátek 19.4.
Rostislav
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Poezie
 > Poezie
 > Klasické verše
 > Básnické slovo
 > Všehochuť
 > Teorie poezie
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
<předchozí ve sbírce a jednou k mému překvapení z kolekce Sarmat
Autor: Lyryk (Občasný) - publikováno 25.1.2006 (06:46:57)
další ve sbírce>

 

bohové sešli z hor

do našich stanů jurt a zemnic

tma šplouchá od nich za obzor

nemají stíny jak jsou temní

k nohám se lísá step

dnes věřím bohům naposled

a poprvé jsou mé sny všední

budeme jiní na dobro

 

kdo měří meče kdo je kříží

kdokoliv kdo je bojovník

a seká hlavy bez obtíží

nebyl už tehdy svobodný

k nohám se lísá chlad

šedá bohyně pevně vydechla

snad žádost za hrob zásnubní

jsme rázem – obětina hořká na talíři

 

a od té doby kdykoliv jen mohu

už nedržím se žádných bohů

sám na zemi stojím

v chladné zbroji

přemáhám tu touhu

být bohům opět roven silou svojí

 

a možná s tebou má stříbrná paní z rovna

potkám Boha jemuž se ani pokorou nevyrovnám

 

 

 



Poznámky k tomuto příspěvku
Bix (Občasný) - 25.1.2006 > Prvá sloha ma dosť oslovila...nehovoriac o názve, ktorý ma prilákal. Ale zvyšok už sa ma veľmi nedotkol.
Body: 4
<reagovat 
anae (Občasný) - 25.1.2006 >

za poslední dvě sloky ... pro toho, kdo mermomocí  touží po božských výšinách ... je pokora tou

nejlepší protiváhou ...


Body: 5
<reagovat 
Kelly (Občasný) - 25.1.2006 > jak by řekl Stáník: Když tu pojednou... :o)))
též na mě asi nejvíc zapůsobil rozjezd
Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
Raimund (Občasný) - 25.1.2006 >
Doporučil 
<reagovat 
Šílená svině (Občasný) - 26.1.2006 > já tomu nemůžu přijít na chuť... jen mimo soutěž asi proč: taliř raději s dlouhým í., ale neoslovuje mě ta romantická symbolika - 5 bohů a bohyň (možná víc), několik bojovníků, bak zbroje, meče, sekání hlav,svoboda, několik hrobů, obětiny ap. Člověk by řek, že to je jak z Wagnera. cítím z básně hodně takového kosmického balastu, a protože přespříliš, je mi to protivné. Báseň vidím na 3.
<reagovat 
Šílená svině (Občasný) - 26.1.2006 > Jo "ještě bych negativně vyzdvihnul verš "šedá bohyně pevně vydechla" a pozitvně "budeme jiní na dobro". to se mi zas líbí a dle mého soudu je to nejlepší v tomhle kousku.
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 26.1.2006 > Ot: díky za upozornění na překlep ve slově talíři a na oplátku zase já upozorňuji na chybějící krátké i ve tvém slově pozitivní; s neoslovením asi nic neuděláme, jenom bych se ohradil proti kosmickému balastu, což je naprostý nesmysl - vůbec spojování Wagnerovského s kosmickým je tvoje konstrukce, kterou jsi svým poukazem nijak nevyložil;
<reagovat 
 Šílená svině (Občasný) - 27.1.2006 > Lyryk> hele, beru to tak, že v poznámkách na to moc nehledím. Spojení s Wagnerem bylo - jak jsi jistě nepochopil - čistě asociační, jen tak na připodobnění. To, co mi nejvíce na tvé básni vadí, jsem ti napsal jasně. Zda je to balast kosmický či jiný, to je skutečně otázka do diskuze (nevím jestli nějak plodné - spíš ne), ale že je báseň plná balastu, na tom rád trvám.
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 27.1.2006 > Ot: na ja, takové zjištění, že jsi nevěrohodný čtenář hrající si na snobského kritika, nepotěší...
<reagovat 
 Šílená svině (Občasný) - 29.1.2006 > Lyryk> "nevěrohodný čtenář"? To mi připadá jako nevěrohodná čeština, ale zájimalo by mě, jak definuješ "snobský kritik". Nemělo by tam být spíš napsáno "nevěrohodný kritik"? Víš, jednak by se ta poznámka zkrátila, byla by obsažnější, přehlednější a možná i pravdivější. Co myslíš?
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 29.1.2006 > Ot: .)) nečteš, abys četl, ale jen abys udeřil; je to průhledné, tak už toho nech nebo se věcmi vážně zabývej; ztrácíš tu zbytečně čas;
<reagovat 
 Šílená svině (Občasný) - 29.1.2006 > Lyryk> Připadám si skoro jako vypovězenej zločinec. Doufám, že není jedinou mojí vinnou to, že jsem si dovolil mít na tvůj příspěvek negativní reakci? A víš, že se nechci nijak urážet? Prostě dals příspěvek, chceš kritiku, já příspěvěk čtu a reaguju. Tak to chodí. Tvá báseň se mi nelíbí a já ti to napsal. Netahal bych do toho psychologii.
Jinak s tou jehlicí a trávou u dalšího tvého příspěvku sem to už pochopil - to mi opravdu uniklo. Ale z mého pohledu bych stejně dal tři body. Co se týče toho Sysifa - já nevím nakolik se to dá vysvětlit něčím jako "básnickou licencí", ale tahla postava kámen nezvedala a valila do kopce pořád ten samý jeden, který pak se zkutálel dolů a sysifos ten samý zase tlačil nahoru. To přirovnání tedy poněkud pokulhává. Působí dojmem neobratnosti. V tvých příspěvcích já čtu určitou "krkolomnost" a když se k tomu přidá ještě nepřesnost vyjádření nemohu reagovat na tvou báseň zvlášť pozitivně. Jinak řeči o snobských kriticích a o tom jak jsem průhlednej mi přijdou trapný. Rozumíme si?
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 29.1.2006 > tak .)))
1) vůbec nevadí, když se ti báseň nelíbí;
2) vadí vylhaná, okrádající, nepodložená kritika, kterou nejsi schopen ničím podložit; když na něco nestačíš, tak se donekonečna nesnaž; na koho chceš udělat dojem??
3) příhoda se Sysifem jenom ilustruje předchozí;
a) slyšel jsi někdy pojem apokryf??
b) zhruba víš, že S. valil kámen do kopce, předpokládáš, že jsem idiot, který to neví; jenomže -> mně jde o to, že vypovídám o Sysifovi na začátku onoho trestu, kdy měl ještě sil dost a trest se mu nezdál tak těžký; ty vidíš situaci jen mechanicky, jako identickou situaci vyvalení a sklouznutí kamene; doporučuji ti přečíst od Kerenyiho "Řecké mýty", tam by ses dozvěděl, že žádný antický mýtus nebyl jednoznačný tak, jak jej dnes chápeme my; vzhledem k tehdejšímu ústnímu podání existovaly vedle sebe různé varianty téhož mýtu s drobnými obměnami; o mýtech píší také Eliade nebo Dumezil; jsou to filosofové, vědci, co shromažďují fakta o mýtech již od 30. let minulého století;
c) přistupuješ k věci s nedůvěrou, čímž ji spoutáš a okradeš; nehraj si na takovou kritiku, alespoň ne se mnou; vytahuj se na ty správné lidičky...
<reagovat 
 Šílená svině (Občasný) - 29.1.2006 > Lyryk> Seš vtipnej. Napsal jsem, že to přirovnánáí pokulhává. To, že Sysifos zvedal kameny je tvůj nápad - který navíc dozblbnutí opakuješ. Na nic si narozdíl od tebe nehraji - přečti si svoje příspěvky do diskuze - kdo a jak se vytahuje. Jestli to ovšem díky svému dotčení vůbec budeš schopen vidět. A to že jsi idiot, to si myslím až teď. Ahoj.
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 29.1.2006 > nic nepokulhává, to tys jenom nic nepochopil, duševní malorolníku
<reagovat 
Naty (Občasný,Redaktor) - 29.1.2006 > Po té diskuzi mě přešla chuť hodnotit, i když na čtení se mi to líbilo.
<reagovat 
Lyryk (Občasný) - 29.1.2006 > máš pravdu Naty, asi na vašem serveru skončím, nerad bych vás tu postupně všechny rozladil; koneckonců mne zde názory tzv. kritiků již takřka nenaplňují
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
Autor má zájem o hlubší kritiku svého příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je jedna + dvě ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)   Nepublikovat mimo Totem.cz  
 
 
1 2 (3) 4 5 6 7
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter