Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Sobota 9.12.
Vratislav
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Miniatury,blbůstky
 > Miniatury,blbůstky
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
<předchozí v kolekci Limerik o vlaku z Bílovic z kolekce Limerick
Autor: Gogin (Stálý) - publikováno 24.10. (14:25:19)




Edvard Leer (1812 – 88)
Autor a zakladatel literárního žánru limerik, který vytvořil v rámci her s dětmi během své služby.
1., 2., a 5. verš by se měly rýmovat navzájem, přičemž 1. a 5. verš je přípustný jako absolutní – a tyto verše by měly být delší – s počtem 7 až 10 slabik.
4. a 5. verš by měly s jiným rýmem se rýmovat samy mezi sebou – a být kratší z počtem pět ař sedm slabik.

Limerick "There was a Young Lady of Sweden" jako orginál - a dva zcela volné překlady - jeden do ruštiny a jeden vlastní do češtiny.


There was a Young Lady of Sweden,
Who went by the slow rain to Weedon;
When they cried, 'Weedon Station!'
She made no observation
But thought she should go back to Sweden.


Как-то в старец из города Праги
Долго в поезде ехал до Браги.
"Вот и Брага!" - кричат;
Но старик глуховат:
"Безобразие! Снова я в Праге?!"


Jeden cestující opustil Bílovice,
vlakem směrem do Brna.
Avšak v Brně dostal jisté dilema.
Výsledek mu vyšel…
Vrátit se směr Bílovice!







Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je tři + pět ? 

  
  Napsat autorovi (Stálý)  
 
 
1 2 3 4 5 (20)
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter