|
|
|
|
Rubriky s vybranými příspěvky |
|
Pomůžeme, poradíme |
Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce@totem.cz nebo na nick redakce. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ostatní si uložili tyto příspěvky autora |
|
|
|
Rubrika | Dne | Autor | Název příspěvku | Pozná- mek | Doporu- čeno | Prů- měr | | Poezie: | 27.2.2010
| anae
| Nejvíc >>
| p7 | d3× | 5.0 | | Miniatury,blbůstky: | 7.3.2009
| anae
| muži ženina života >>
| p10 | d4× | 4.8 | | Fotografie Zátiší: | 6.6.2008
| anae
| zátiší s redaktorem >> luk malér | p22 | d3× | 4.8 | | Miniatury,blbůstky: | 6.10.2010
| anae
| žlutavé kopce >>
| p4 | d1× | 4.8 | | Poezie: | 24.5.2007
| anae
| skrytý dar >>
| p9 | d5× | 4.8 | | Miniatury,blbůstky: | 13.2.2012
| anae
| skleněný dívčí sen >> skleněné náhrdelníky severu Čech | p10 | d7× | 4.8 | | Miniatury,blbůstky: | 11.2.2012
| anae
| bruslařská sezóna >>
| p10 | | 4.7 | | Poezie Všehochuť: | 18.2.2012
| anae
| partituru v tisech >>
| p8 | d1× | 4.5 | | Poezie: | 17.5.2004
| anae
| Zhmotnění alby >>
| p27 | d2× | 4.4 | | Poezie: | 15.6.2010
| anae
| bolestná, příběh >>
| p17 | d6× | 4.4 | | Miniatury,blbůstky: | 3.5.2004
| anae
| Úplně k věci >>
| p11 | d4× | 5.0 | | Překlady: | 2.2.2009
| anae
| Hádanky >> Georgia Scott
cvičný překlad | p20 | d9× | 5.0 | | Poezie Všehochuť: | 5.9.2009
| anae
| na smíchovském nádraží >>
| p10 | d3× | 5.0 | | Poezie Všehochuť: | 16.9.2009
| anae
| bordó ponožky >>
| p6 | d5× | 5.0 | | Překlady: | 11.11.2009
| anae
| KDYŽ DEN >> Nelly Sachs | p9 | d4× | 5.0 | | Miniatury,blbůstky: | 4.2.2007
| anae
| pokus o portrét J. >>
| p7 | d7× | 5.0 | | Miniatury,blbůstky: | 13.6.2014
| anae
| pohádka pátečního podvečera dne třináctého >>
| p9 | d6× | 5.0 | | Poezie: | 4.5.2007
| anae
| Vjem, že nevím nic >>
| p6 | d4× | 5.0 | | Překlady: | 10.4.2014
| anae
| Adamovo prokletí >> William Butler Yeats (1865–1939) | p10 | d7× | 5.0 | | Překlady: | 26.12.2009
| anae
| Li Po >> Li Bai nebo Li Po nebo Li Bo (Chinese: 李白; pinyin: Lǐ Bái nebo Lǐ Bó) (701 – 762) | p7 | d5× | 5.0 | | Poezie: | 15.3.2010
| anae
| cesty kolem řek >>
| p13 | d3× | 5.0 | | Překlady: | 5.2.2011
| anae
| Lotova žena >> Anthony Hecht - cvičný překlad | p6 | d4× | 5.0 | | Poezie Všehochuť: | 29.9.2011
| anae
| procházka zemí snů >>
| p9 | d5× | 5.0 | | Poezie Všehochuť: | 12.5.2010
| anae
| dočasný stav nouze >>
| p8 | d2× | 5.0 | | Poezie: | 15.9.2011
| anae
| v hotelu Avion >>
| p6 | d3× | 5.0 | | Miniatury,blbůstky: | 26.4.2004
| anae
| kočičí zpěvy >>
| p6 | d3× | 4.8 | | Překlady: | 28.8.2012
| anae
| Plakalo Dobro na rohu s Láskou >> Nedvědi | p24 | d5× | 4.8 | | Miniatury,blbůstky: | 26.10.2009
| anae
| bezradná >>
| p10 | | 4.8 | | Miniatury,blbůstky: | 27.5.2004
| anae
| ženomuži? >> výpisek | p13 | d3× | 4.8 | | Překlady: | 8.6.2009
| anae
| Indiánská řeka >> Aldo Kraas (*1964, Brazílie) | p5 | d1× | 4.8 |
|
|
|
|